Friday, August 16, 2019

Hiragana - Katakana



                                     ひらがな  -   カタカナ      





Voici les lettres syllabiques japonaises :  les hiragana et les katakana.  Petit rapel :  Les hiragana sont utilisés pour écrire les mots Japonais. Les katakana sont utilisés pour écrire les mots étrangers (ainsi que les noms et prénoms étrangers)

NB :  Dans ma liste, les hiragana sont à gauche (en premier) et les katakana sont à droite, après le slash /  



A :  あ / ア 

I :  い / イ 

U : う / ウ

E :  え / エ

O :  お / オ

KA :  か / カ

KI :  き / キ

KU : く / ク

KE : け / ケ

KO :  こ / コ

SA : さ / サ

SHI : し / シ

SU :  す / ス

SE :  せ / セ

SO :  そ / ソ

TA :   た  / タ

CHI :  ち / チ

TSU :  つ / ツ

TE :  て / テ

TO :  と / ト

MA :  ま / マ

MI :  み / ミ

MU :  む / ム

ME :  め / メ

MO : も / モ

NA :  な / ナ

NI :  に / ニ

NU : ぬ / ヌ

NE :  ね / ネ 

NO :  の / ノ

HA :  は / ハ 

HI :  ひ / ヒ

HU :  ふ / フ

HE :  へ / ヘ

HO :  ほ / ホ

RA :  ら / ラ

RI :  り / リ

RU :  る / ル

RE :  れ / レ

RO :  ろ / ロ

YA :  や / ヤ

YU :  ゆ  / ユ

YO :  よ / ヨ

WA :  わ / ワ

WO :  を / ヲ

N :  ん /  ン 

 

 

Règles d'écriture: 

 

Le signe "  sert à rendre une consonne "dure" en consonne "douce" (la consonne douce de K est le G, celui du T est le D, etc...)

 Exemple: て (te) devient で (de)

 こ(Ko) devient ご (Go)

La consonne douce correspondante à S est le Z. exemple:  Sa (さ)  devient Za (ざ )  

Pour le "Sh" c'est le J.  Shi == Ji  (し == じ ) .

Pour le H c'est le B =  は(ha) == ば (ba)

Il suffit donc d'ajouter le signe  "  à une consonne dure (K, S, T...) pour la transformer en consonne douce (G, Z, D...)

Pour transformer le B en P, il suffit d'ajouter le petit rond °  


Exemple: ば (ba) devient ぱ (pa).


Pour faire une consonne double, il faut ajouter le signe  っ devant l'hiragana qui comprend le son à redoubler. Exemple:  Kippu, il y a deux P, donc on écrit :  きぷ   (き : ki / : doublement / ぷ : pu ) le signe est devant le "pu" donc c'est cette syllabe qui doit doubler (pu devient donc ppu)


Pour ce qui est des consonnes N et M , le doublement se fait avec le signe


Exemple: Onna :  おな  ( お : o / : doublement / な : na ) = onna


- Le U  ( う ) garde son rôle initial SAUF quand il indique une voyelle longue. (seulement pour les lettres O et U)


Exemple: Sô (il y a un accent circonflexe sur le O pour indiquer que c'est une voyelle longue, peut aussi s'écrire : Sou ) =  そう  ( そ: So / : indicateur de voyelle longue ) 

Sô se prononce donc Sooo  (avec un O qui dure un peu). 

Pour faire un " i " long, il suffit simplement de le doubler:  iie  = いいえ   (c'est pareil pour les autres voyelles, sauf le O et U qui s'allongent avec le signe う  comme expliqué au dessus.


En katakana, pour faire une voyelle longue, il suffit juste de placer un tiret ー  après la voyelle longue. Exemple :  Kôhî = コーヒー ( コ : ko / ヒ : hi / et les deux tirets que vous voyez sont là pour indiquer que les syllabes Ko et Hi sont prononcées de façon un petit peu longues). 


にゃ= nya (ni + ya) にゅ = nyu (ni+yu)  にょ = nyo (ni+yo)  きゃ = kya (ki+ya) ... SAUF EXCEPTIONS :  CH, SH et J. 

Exemple: ちょ s'écrit chyo (chi+yo) mais se prononce CHO. じょ s'écrit jyo mais se prononce JO.  しょ s'écrit shyo mais se prononce SHO. (pareil pour Sha, Cha, Ja, Shu, Chu, Ju, à chaque fois qu'il y a les lettres J, CH et SH. ) 


L'équivalent des guillemets en Japonais sont des crochets: 

                               『  

 

Exemple: "Japon" : 日本


Voilà maintenant si vous voulez apprendre les syllabaires japonais et leur règle d'écriture, vous pouvez ! 


(Si vous voulez en savoir plus sur l'écriture japonaise, vous pouvez consulter mon article "Japonais(langue)" dans le paragraphe "écriture". 



No comments:

Post a Comment